Наринэ Абгарян. «Люди, которые всегда со мной»
В детстве в нашем доме не было телевизора,
и мы иногда ходили к соседям по двору смотреть интересные фильмы или просто
рассаживались во дворе и через застеклённое окно соседской веранды наблюдали
сменяемые на телеэкране кадры какой-нибудь чёрно-белой кинохроники, о которой
забывали тотчас после просмотра. Зато у меня была с раннего детства своя
маленькая домашняя библиотека: книги я любила читать вслух дворовым соседским
ребятишкам или даже выносила их на улицу
и там находила любителей детской литературы, которые готовы были слушать меня,
забыв свои заводные подвижные игры.
С тех пор самым дорогим подарком для меня была хорошая книга, с которой я долго не могла
расстаться. В этом году моя приятельница Алла Победина из новосибирского
Академгородка в честь моего Дня рождения одарила меня двумя ценными книгами:
это Гюнтер Тюрк «Письма другу» (Новосибирск, 2016) и Наринэ Абгарян «Люди, которые
всегда со мной» (М., 2017).
О судьбе первой книги
читайте в моём очерке: «Посмертные издания Гюнтера Тюрка «Письма другу»
и М.И. Горбунова-Посадова «Воспоминания» увековечили их дружбу»[1].
Своими впечатлениями от второй книги хочу поделиться с вами, мои друзья, с
помощью единодушных читательских отзывов сейчас, когда на улице стоит жаркий
июльский день, а я, к сожалению, прикована к своей кровати диагнозом
«хронический бронхит». Мои первые слова восхищения подарком были адресованы
Аллочке Побединой из Новосибирска. Она тотчас ответила мне добрым откликом:
- Добрый вечер, Гуарик! Спасибо
сердечное за твою пылкую благодарность! Разговаривала сегодня со своей
знакомой, она восхищалась книгами Наринэ Абгарян[2],
говорила, что, читая, влюбилась в Армению, в которой никогда не была, а сейчас
она ей так близка и интересна. У нас в университете книги Абгарян тоже
полюбили, я пока не читала, а ты? Обнимаю. Алла
Книга "Люди, которые всегда
со мной" имеет аннотацию.
Это семейная сага, история нескольких поколений одной семьи. История
людей, переживших немало тяжёлых испытаний, но сохранивших в сердце доброту,
человечность и любовь друг к другу. Роман о старших, о близких, которые всю
жизнь поддерживают нас - даже уже уйдя, даже незримо - и делают нас теми, кто
мы есть.
Наринэ Абгарян
- современная российская писательница, лауреат Российской национальной
литературной премии "Рукопись года". Известность приобрела в 2010
году после публикации автобиографической книги "Манюня", ставшей
первой частью трилогии о Манюне. В 2012 году вышла новая книга Наринэ Абгарян
"Семён Андреич. Летопись в каракулях" с иллюстрациями популярной
современной художницы Виктории Кирдий. Автор этих книг — лауреат премии «Ясная поляна» 2016 года за
книгу «С неба упали три яблока».
Наринэ Абгарян – уроженка армянского
города Берд в Нагорном Карабахе. Наринэ с 90-х годов прошлого века проживает в
Москве и пишет замечательные книги. Её каждая поездка домой - возвращение в
детство. Только там каждая улочка, каждый овраг, каждый шершавый камень
напоминают о сказках, которые никто и никогда тебе больше не расскажет. Ушли
рассказыватели. Ушли.
Но автор слышит их голоса и воспроизводит
на свет талантливой рукой колоритные образы детства: «Осталась ты. Остались
тихие закаты. Остались звезды - в городке твоего детства они крупные, яркие и
совсем рядом - до сих пор тебе кажется, что если вскарабкаться на макушку холма
Хали-кар, можно зачерпнуть целую горсть. Рассыпал ее по подоконнику - и
любуешься всю ночь сквозь ресницы. Оттуда, с плеча Хали-кара, когда придет
время, отпустят твой прах на свободу. Пусть его подхватит ветер, пусть его
убаюкают птицы, пусть он смешается с цветочной пыльцой. Пусть всё, что
останется после тебя - это родные и их память о тебе. Пусть»[3].
Из
рецензий читателей
«Есть на свете
много добрых людей. Есть люди талантливые и одаренные. Есть гении. Есть
Учителя. Прекрасная и молодая женщина - Наринэ Абгарян - Учитель. По
образованию (я выяснила, что по образованию она - учитель русского языка и
литературы). И по призванию. Потому что своими книгами она увлекает самых
разных людей за собой. Потому что она всегда добра и тактична, даже когда
говорит о больном и горьком - она учит ДОБРОТЕ и ТАКТУ. Потому что она
артистична - невероятно прекрасны пейзажные зарисовки. Мне всегда казалось, что
как бы ни был одарен писатель - словами так не скажешь - картина художника -
лучше. Ничего подобного! Читайте Наринэ! И вы не только увидите Карабах, вы
почувствуете его запах, вы услышите звук колокольчика коровы и крики старого
пастуха. Даже если вы никогда не слышали армянской речи - вы узнаете ее акцент.
Потому что она - психолог-гипнолог - ее ни на что не похожие произведения
воздействуют на все ваши репрезентативные системы.
В отличие от
трилогии про Манюню, над которой я в скорбный час своей жизни несмотря ни на
что, прохохотала все зимние каникулы, я провела грустную, скорбную ночь над этой последней ее
книгой, которая и связана, и не связана с Манюней. Никто не писал такого о
Карабахе. Никто не писал о нем ТАК. Я не армянка (а
русско-украинско-польско-сербская коренная москвичка) и никогда не была в
Армении. Но эта страна, ее красота, ее боль, звук ее дудука, запах ее трав,
гортанная речь и красота гор, и синева неба, благодаря Наринэ, стала и моей
родной страной. И, знаете, если бы Наринэ захотела бы стать президентом, то я
бы, бросив все свои дела (школу, изучаемый польский язык, художества), пошла бы
к ней в ДОВЕРЕННЫЕ ЛИЦА. Потому что "талантам надо помогать"...
- Для меня Наринэ Абгарян - большое читательское счастье.
Я люблю "Манюню", узнаю своих в "Понаехавшей" и прямо
страдаю от кроткости "Семен Андреича".
- Эту книгу ждала с сентября, отдельные
отрывки читала в ЖЖ Наринэ. Рецензия короткая - книга прекрасна. И после нее
хочется стать лучше, даже если тебе уже глубоко за десять.
- Один совет для особо чувствительных - не
читайте на ночь)))) Я вот мало того, что обрыдалась, так еще и порывалась в
пять утра обзвонить всю родню, чтобы рассказать им, как я их всех люблю и как
они мне дороги[4].
Наринэ Абгарян: всё о Манюне (выжимки из рецензий
читателей):
«У меня была заветная мечта - увидеть себя
маленькой. Например, пятилетней. Щекастой, карапузой, с выгоревшими на южном
солнце волосами цвета соломы. Я любила разговаривать с гусеницами. Задавала им
вопросы и терпеливо ждала ответов. Гусеницы сворачивались калачиком или
уползали прочь. Молчали.
Мне хотелось увидеть себя десятилетней.
Смешной, угловатой, робкой. С длинными тонкими косичками по плечам. Папа купил
проигрыватель, и мы дни напролет слушали сказки. Ставили виниловую пластинку на
подставку, нажимали на специальную кнопку; затаив дыхание, аккуратным движением
опускали мембрану. И слушали, слушали, слушали.
Мне так хотелось увидеть себя маленькой,
что я однажды взяла и написала книгу о моем детстве. О моей семье и наших
друзьях. О родных и близких. О городе, где я родилась. О людях, которые там
живут.
"Манюня" - то светлое, что я храню в своем сердце. То
прекрасное, которым я с радостью поделилась с вами.
У
меня была заветная мечта - увидеть себя маленькой. Получается, что моя мечта
сбылась. Теперь я точно знаю - мечты сбываются. Обязательно сбываются. Нужно
просто очень этого хотеть»[5].
- Про Наринэ, Каринэ, Гаянэ и Сону. Ну и, конечно, про Марию Шац.
Михайловну:) ... И про Ба.// И про дядю Мишу.// И про папу Юру.// И про
маму Надю. // ... и про городок Берд и его обитателей. Я в них во
всех влюбилась оптом - сразу и навсегда.
Приобрела я книгу эту давно, как только
она вышла. Но всё некогда было её прочитать: (А вот сейчас, в отпуске, когда
хочется читать только что-то... радостное:) - пришёл её час. И я её прочитала. Залпом.
Быстро. За несколько дней. ... А потом оставшуюся неделю ничего больше не
смогла читать (хотя в читалке было закачено много-много всего... например, 16
томов Вудхауза:)))) Но читать ничего не хотелось. Хотелось до конца отпуска
сохранить то состояние чистого счастья, что тихонько плескалось у меня
внутри...
Вроде бы в
книге нет ничего особенного - просто сборник рассказов о детстве одной
"тёплой компании" девчонок и их проделках (Эмиль-из-Лённеберги нервно
курит в сторонке:)... а вот поди ж ты! Зацепила меня "Манюня" за
самое сердце и навсегда запала в душу!
У всех детей, наверное, в детстве была
масса таких вот забавных происшествий и приключений, как в книге этой. Но
практически все дети, вырастая, о них забывают... или помнят урывками. А при
чтении этой книги тут же в памяти всплывают обрывки воспоминаний о СВОЁМ
детстве. У меня, во всяком случае, было именно так. Наринэ Юрьевне удалось
пронести через годы и не расплескать по дороге то удивительное состояние
детского счастья, что было у неё в 10-11 лет. Это удивительный дар.
Я безмерно благодарна ей за то, что она
реанимировала мои собственные детские переживания и впечатления. Автор, между
прочим, даже внешне осталась совсем такой же, как и на страницах книги -
озорной девчонкой со смешинкой в глазах, высокой, долговязой и... "с античным
профилем":)))))
Язык у Наринэ Абгарян - лёгкий и
"вкусный":) Я такой просто обожжжаю! Жутко смешно, но временами чуть
грустно... Безусловно, книга написана с душой. О теперь уже далёком, но таком
тёплом и солнечном детстве. И об Армении - эмоциональной, дружелюбной и...
уютной. Манюня-и-компания напоминают нам, что нужно просто радоваться. Каждый
день. В мелочах. Просто расслабиться и получать от жизни удовольствие. Этого
явно не хватает оооочень многим взрослым. Сейчас - особенно!:(
Прочитала некоторые отзывы о книге, и мне
стало физически больно (представляю, что испытала автор, ежели их прочла! Так
вот что хочется сказать - им нужно изначально настроиться на то, что книга эта
НЕ ДЛЯ ДЕТЕЙ! Она - ПРО детей. Но - для взрослых. Книга для нас, родителей.
Вспомнить, как оно это было - жить "в детстве"... и относиться сейчас
к своим детям с бОльшим пониманием и чуткостью. Тогда и не будет возмущений некоторыми
"выражансами", что присутствуют в книге. Удивительное дело! Такие
выражения в детстве употребляют практически ВСЕ! Но некоторых взрослых это
почему-то коробит в их взрослой жизни.
Ещё в книге немножко сквозит
богохульством:), а так же сплошь-и-рядом присутствует физическое наказание
детишечек в виде откручивания ушей, подзатыльников и поджопников:) А ещё
прочитала, что некоторые читатели "Манюни".... не нашли в ней
"идейного содержания" (!) и "глубокого смысла" (!)...
господибожетымой!!!
В-общем, книгу не рекомендуется читать
людям без чувства юмора. И тем, кто не желает вспомнить о своём детстве, предпочитая
его забыть. Окончательно и бесповоротно.
Я счастлива, что книга Наринэ Абгарян «Люди, которые всегда со мной»
во мне тоже нашла своего читателя. В
этом нет никаких сомнений! Политики как таковой в книге просто нет. А есть ЛЮДИ,
по мнению одного из читателей. И они все разные. Во все времена.
Просто раньше, когда у нас с вами было
МНОГОНАЦИОНАЛЬНОЕ государство, об этих самых национальностях мало думали, и уж
тем более, ежели случались какие-то конфликты - об этом не трубили все средства
массовой информации... И имею я лично в анамнезе огромное количество
друзей-евреев, друзей-грузин, друзей-армян, друзей-украинцев, друзей-белорусов,
друзей-литовцев-латышей (можете меня смело расфрендить за это). И я НИ-КОГ-ДА
даже не задумывалась, кто они по национальности. Просто - хорошие люди. Мои
ДРУЗЬЯ. Но книга Наринэ заставила меня немного подумать-повспоминать... и
подпишусь вот под каждым её словом в этом отрывке (сразу предупреждаю - для
меня лично всё так и осталось!):
"Я навсегда запомнила тот июнь, и
густое ночное небо над Адлером, и шумные его улочки, и дни, когда мы все были
вместе и ни одному нормальному человеку не было дела до того, грузин ты,
русский, еврей, украинец или армянин, и казалось, что так будет всегда и этой
дружбе нет конца и края.
Я навсегда запомнила вкус той
приторно-сладкой последней черешни и то, как Натэла смешно складывала губы
трубочкой, назидательно приговаривая: «Надя, ты главное запомни — орехи лучше
толочь в ступке, а не пропускать через мясорубку», — а Гоги, боязливо оглядываясь
на Ба, объяснял дяде Мише: «Пожестче надо
быть с женщинами, даже если эта женщина — твоя мать». Я ни к чему не
призываю. Я прошу вас остановиться на минуту и вспомнить, как это прекрасно —
просто дружить.
Вот так должно быть сейчас. И завтра. И послезавтра. Всегда".
«Зулали» Наринэ Абгарян в
зеркале неофициальной критики
- Я влюбилась в «Манюню»; смеялась,
принимая ненормативную лексику в «Понаехавшей»; с опаской начинала «Люди,
которые всегда со мной» и уже с нетерпением ждала «С неба упали три яблока»,
понимая, что это – любовь, потому что когда любишь, принимаешь ВСЁ, то есть
автора в любом его проявлении.
«Зулали» не разочаровал, хотя рассказы
ОЧЕНЬ разные. Кажется, только у замечательных южных женщин получается с такой
любовью писать о своих корнях, о родине, пусть и не до конца обихоженной, но
такой прекрасной. У Абгарян настолько «вкусный» язык, что ясно видишь все эти
городки, сады, деревни, угнездившиеся в горах. А ещё меня всегда подкупает,
когда о тяжёлом, порой невыносимом, написано так, что хочется жить дальше[6].
Автор этой обзорной статьи
благодарна писательнице не только за её детскую наивность первозданного
открытия старого мира, но и главный
вывод книги «Люди, которые всегда со мной», словно она подслушала скрытый от
посторонних глаз и ушей девиз всей моей жизни: «Жизнь – она там, где нас любят.
Жизнь – она там, где нас ждут… Любовь –
это то, ради чего стоит жить».
Книга «Люди, которые всегда со мной» для
меня лично теперь навсегда останется одной из любимых "светлых" книг
о детстве. О неиспорченности души. О дружбе. О родительской любви. И о
маленьком городке Берде, затерявшемся где-то там, в далёких горах, где живут
удивительные люди. Книга помогла мне спустя годы после ухода моих родителей в
другой мир лучше понять их. Отдельные страницы словно были написаны-рассказаны
моим отцом о горном Карабахе, откуда он вышел родом, куда часто приезжал к
своим близким родным и откуда мы изредка получали посылки со сладким сушёным
тутовником, алчовым лавашем, чачей и шерстяными цветастыми носками, связанными
вручную. Гордые, Добрые, Мудрые
карабахцы, счастья всем вам, здравствующим и покинувшим этот
благословенный край! Счастья и взаимоуважения всем нам!.. - говорю я вместе с
благодарными читателями автору этой книги и её незабвенным героям.
2017
Гуарик Багдасарова
[1]http://www Близкое эхо-2
Посмертные издания
Гюнтера Тюрка «Письма другу» и М.И. Горбунова-Посадова «Воспоминания»
увековечили их дружбу
июля 12, 2017
http://guarik.blogspot.com/2017/07/blog-post_12.html
[6] Подробнее: http://www.labirint.ru/books/540243/
2017
Гуарик Багдасарова
[1]http://www Близкое эхо-2
Посмертные издания
Гюнтера Тюрка «Письма другу» и М.И. Горбунова-Посадова «Воспоминания»
увековечили их дружбу
июля 12, 2017
http://guarik.blogspot.com/2017/07/blog-post_12.html
Комментарии
Отправить комментарий