Заключительный вечер памяти поэтов в Национальной библиотеке Узбекистана был похож на полёт к облакам



         В Национальной библиотеке Узбекистана имени А. Навои 18 12 17 успешно состоялся третий заключительный вечер памяти ташкентских поэтов. На нём данковцы вспоминали Александра Файнберга, Владимира Баграмова, Владимира Долбню,  Насреддина Мухаммадиева и недавно, 14 ноября 2017 года, ушедшего в мир иной  узбекистанского композитора, актёра и создателя группы «Садо», автора полюбившейся всем песни   «Унутма мени» («Не забывай») Владимира Барамыкова.
         Акцию памяти открыла  красочной и  трогающей за душу слайд-панорамой из общественной и творческой жизни  наших талантливых земляков председатель ЛТО «Данко» Армануш Маркарян. Она отметила, что ушедшие поэты, композиторы, художники нам, живущим, с того света посылают свет их  душ в небесах. Мы продолжаем не только ценить мастеров пера, кисти и музыки, но и  духовно насыщаться их творениями. Закончен земной путь служителей муз, но их звёздный путь в памяти народной не имеет конца. С экрана они словно говорили нам: «Пока нас помнят — мы ещё живём».



          На вечере  И.Г. Коваль поделилась своими воспоминаниями о знакомстве с Татьяной Сергеевной Есениной в пору работы дочери великого русского поэта Сергея Есенина в редакции  газеты «Правда Востока» в Ташкенте. Она также рассказала о том, что Александр  Файнберг  учился в Ташкентском топографическом техникуме вместе со старшим сыном Т.С. Есениной — Володей Кутузовым (по фамилии родного отца), ныне проживающим в подмосковной Балашихе. Ему не раз приходилось бывать в доме на  улице Шоты Руставели неподалёку от гостиницы «Россия», где жила Татьяна Сергеевна вместе с мужем и двумя сыновьями —  старшим Володей и младшим Сергеем Есениным, которого, увы, уже нет в живых, чья семья – дочки и внуки — давно перебралась в Москву.




Филолог Тамара Васильева рассказала о жизни и творчестве поэта и прозаика Тамары Курдиной. Психолог-практик  Павел Кулешов  вспоминал ташкентского поэта-рубаиста  Эрнста Усманова, чьи книги он издал ещё при жизни автора. Олег Бордовский вспоминал  мастер-классы поэта  и наставника многих данковцев в стихосложении Владимира Долбни. Артур Гостев выразительно прочитал наизусть басни Владимира Долбни. Адель Чилякова познакомила публику со своими переводами из узбекской поэзии  члена СП Узбекистана Насреддина Мухаммадиева, с которым была лично знакома. Армануш Маркарян поделилась своими воспоминаниями  о Владимире Барамыкове и прочитала свои посвящения ему. Молодой чирчикский поэт Александр Евсеев сообщил о своём интернет-общении с Владимиром Барамыковым и посвятил его светлой памяти душевное стихотворение «Маэстро», недавно опубликованное в журнале «Леди»  (30 11 2017).




Я рассказала о своём знакомстве с Владимиром Баграмовым, нашей взаимной творческой поддержке в последние годы его жизни.  Однажды в моей квартире раздался телефонный звонок. Владимир Игоревич, тогда редактор журнала «Гармония», своим низким голосом сообщил мне, что в наше время журналистов много, а честных мало и что он может только мне доверить рецензию на только что вышедший в Ташкенте его второй сборник стихов «Флейта в камышах». Моя рецензия на оба сборника Владимира Баграмова  «Босиком по облаку» (2008) и «Флейта в камышах»  (2009) была опубликована в  городской газете «Вечерний Новосибирск».




До этого события в  журнале «Гармония» (№12, 2009) по инициативе главного редактора, мэтра поэзии Владимира Баграмова,  появилась на развороте журнала подборка моих стихов «Я свободна» с цветной фотографией – это был подарок судьбы. Через два года в издательстве «Национальная библиотека Узбекистана имени А. Навои» вышла книга моих стихов «И я причастна…» с предисловием Владимира Баграмова. Презентация этой книги, к моему прискорбию, совпала с прощанием общественности в Государственном академическом русском драматическом театре Узбекистана с Владимиром Игоревичем Баграмовым, ушедшим из жизни 16 июня 2011 года. После церемонии прощания с поэтом, прозаиком, драматургом, членом СП Узбекистана, заслуженным артистом РУ, мы начали  презентацию книги  «И я причастна… в «Русской гостиной»  (информационно-ресурсном центре  имени Л.Н. . Толстого) с минуты молчания.   На вечере памяти  поэтов в библиотеке А. Навои я прочитала посвящение Вл.  Баграмову «Наука любви», которое  заканчивается словами:

Перед Всевышним был поэт в ответе
За то, что чашу жизни не донёс.
Мы чествуем его в горах и дома на рассвете,
А он, любя, всерьёз не покидает нас.



Юная любительница поэзии Диана Коган  выразительно продекламировала стихи  А. Файнберга и Вл. Баграмова и  прочитала посвящение  своей мамы Надежды Коган  памяти Владимира Баграмова.   


Перед  любителями русской литературы выступила легенда отечественного телевидения, народная артистка Узбекистана Галина Витальевна Мельникова. Она рассказала о своей работе на отечественном телевидении, у истоков которого она стояла, о специфике профессии диктора, о ведении новостных программ и многих популярных телепередач. Говорила она легко и просто, делясь многолетним опытом, объясняя, что диктор должен быть честным в общении с телезрителями, откровенным и искренним, что на телевидении  любая фальшь заметна. Поэтому с первых шагов в этой  профессии она училась «входить» в каждый дом ташкентских телезрителей с доброй улыбкой и хорошим настроением.
Большое значение в жизни Галины Витальевны всегда играл его величество Случай. Так, если бы ни он, то стала бы Мельникова детским врачом, а не всенародной любимицей-диктором. Она была студенткой Ташкентского медицинского института, когда к ней подошли молодые люди с предложением принять участие в конкурсе претендентов на ведущего телевизионных передач, на что она с подружками рассмеялась, приняв это за шутку. Идти  на конкурс ей совсем не хотелось, но ее уговорили. Она пришла и покорила приёмную комиссию. В итоге Галина Витальевна отдала телевидению 60 лет своей жизни.



Галина Мельникова была ведущей множества популярных телепередач, а в годы независимости читала с экрана узбекского ТВ самые важные официальные документы и главное новогоднее поздравление гражданам страны. Она брала интервью у многих советских знаменитостей,  а с некоторыми из них завязывалась многолетняя искренняя дружба. Это были представители различных профессий: важные политические персоны и инженеры, военные и дипломаты, ученые и люди искусства. Так, например, ее первое интервью состоялось с Майей Плисецкой, потом были встречи с Эдитой Пьехой, Галиной Вишневской, Дмитрием Шостаковичем, Лией Ахеджаковой, Людмилой Касаткиной, Олегом Ефремовым, Юрием Левитаном и даже первым советским космонавтом Юрием Гагариным и многими другими.


Совсем недавно, 27 ноября 2017 года, народная артистка Узбекистана Галина Мельникова указом президента Российской Федерации Владимира Путина награждена орденом «Дружбы» — «за заслуги в укреплении дружбы и сотрудничества между народами, плодотворную деятельность по сближению и взаимообогащению культур наций и народностей». В этой связи, Армануш Маркарян от имени всех присутствующих от всей  души поздравила Галину Витальевну с присвоением высокой награды и подарила ей коллективный поэтический сборник  ЛТО «Данко» под названием «Струны души» (Т., 2017).


         Галина Мельникова поддержала  высказывание выступавшей на вечере Тамары Васильевой о том, что каждый поэт — это отдельная планета. Такой особой планетой в её жизни был Александр Файнберг, встречи с которым для неё всегда были настоящим праздником. Они жили по соседству рядом со старым зданием консерватории. В один из осенних вечеров, когда диктор возвращалась уставшая с работы, встретив Галину на улице, Александр Файнберг попросил её рассказать что-нибудь интересное. Галина рассказала поэту о казусном случае двухлетней  давности, о прошедшем её юбилее. Тогда её коллеги хотели сделать для Галины сюрприз и попросили одного известного поэта написать посвящение  в ритме вальса юбиляру. Поэт охотно согласился и через неделю позвонил в дверь Галине Мельниковой с деликатной просьбой заплатить ему  баснословную сумму за его помпезный опус, на что  виновница предстоящего торжества категорически отказалась от такой «медвежьей услуги» и возвратила поэту его  «бесценный шедевр».
         После этой случайной короткой встречи Галины Мельниковой по дороге домой с Файнбергом на следующее утро раздался звонок в дверь. На пороге стоял Александр Файнберг и держал в руке  ночной экспромт «Танго Галина». Позже на эти стихи  композитор Станислав Мансуров-Ковригенко написал музыку, а  эстрадный исполнитель Павел Борисов  исполнил песню на одном из творческих вечеров  Александра Файнберга. Эта песня имела успех и в репертуаре  певца Валентина Хана.       
      Александр Файнберг рассказал о своей  знаменитой соседке в газетном очерке  «Танго Галина» («Новый век», 2007), в котором он поместил своё посвящение. Галина Мельникова вспоминает этот эпизод в книге «Лист с неровными краями…» (Т., 2016). "По натуре, — призналась Галина Витальевна, — я оптимистка.  Мне ведь до сих пор хочется верить в чудеса».



На вечере памяти поэтов по просьбе слушателей звезда телеэкрана прочитала стихотворение «Танго Галина» Александра Файнберга и объявила, что  зрители снова могут увидеть её на голубом экране  в новогодней передаче  на ТВ-канале «Ёшлар» 31 декабря этого года — всё пророчески сбывается, как в заветных стихах любимого поэта:

Я, как сейчас, всё это вижу,
Антенна первая над крышей
И я в соседский телевизор гляжу,
Дыханье затая.

Экран влечёт, экран лучится,
И со всего двора мальчишки,
Забыв  футбольный мяч и книжки,
Влюблённо смотрят на тебя.

Припев:

Галина, мы от твоей красы немеем,
Нам не беда, что мы взрослеем,
Нам годы не стали горькой рябиной,
Ведь мы с тобой, ведь мы с тобой, Галина!
Где он теперь, наш дворик старый?
Кругом высотные кварталы.
И лишь антенны неустанно
Всё также смотрят в небеса.

Горит экран твой не сгорая,
И ты, как прежде, на экране.
И снова сердце замирает,
Когда ты смотришь нам в глаза.

Прощай, далёкое начало!
Нас по планете разбросало,
Но ты светить не перестала
Экрана ясная звезда.


Ты наше чудное мгновенье,
И не един я — поколенья
Склоняют пред тобой колени,
Гори, не гасни никогда!


Завершается 2017 год. Три вечера памяти ташкентских поэтов были похожи на нескончаемый полёт сквозь надежды и омут бед к облакам, о которых писал Владимир Баграмов:

Облака — нескончаемый  ваш полёт,
И пока этот мир живёт,
Нам летать суждено.
Жизнь пройдёт,
Мы скользнём за её порог.
Обделил нас крылами Бог,
И взлететь не дано.

Облака — невесомые корабли, —
Это души людей земли,
Тех, что жили до нас.
Облака — белоснежной мечты цветы,
Грустно смотрите с высоты
Миллионами глаз.

Гуарик Багдасарова









[1] Файнберг А. Танго «Галина» //«Новый век», 19-25 июля 2007.
[2] Указ. Соч. С. 126-128

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Ташкентская премьера вокально-поэтической композиции «Царские дни» в Екатеринбурге

«Без Жуковского мы не имели бы Пушкина»

Музей под открытым небом: по следам древнего Хорезма